いらっしゃいませ♪

人気ブログランキングへ

自己紹介

ケロ太

Author:ケロ太
2014年の春、本州の真ん中から北の大地へ。
会社員の妻から自営業に!の、予定。。。
とりあえずパートやバイトで生活中。
今年こそ、開業の地をみつけたい!と思いつつ地味にいろいろ準備中。
以前のブログ
http://mitikusakorota.
at.webry.info/
も、よろしければ覘いて
みてくださいね。


閲覧累計


検索フォーム


カレンダー

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

最新記事


最新コメント


カテゴリ


1日1クリック!

クリックで救える命がある。

今日は、風が少々強いながらも青空の広がる爽やかな陽気です。
朝から風呂掃除をしていたら、手元が滑って浴槽脇の手すりに頭をぶつけ、
タンコブができました。。。
いつも夫から
「○○(←私のこと)は、階段が鬼門だから、気をつけるように!!」
と注意を受けている(過去、階段から転げ落ちること数回。。)私ですが、
こんなところにも危険がひそんでいるとは!!(そうじゃないだろ!って?)


さて。
連休明けの今週も、頑張ってお弁当を作ってます。
って、たかだか週2回のことですが。
火曜日にも作ったのに、休みボケなのか、写真を撮るのを忘れました。
久々の焼きそば弁当だったのに。。。(>_<)
 *注:北海道内で見かけるカップ麺のことではありません


で。
今日のお弁当。
20120510お弁当
オムライス
豚肉のシソチーズ巻き・じゃが芋とアスパラのマヨ和え
ミニトマト・大豆と茶豆のマリネ風・ニューサマーオレンジ

今日はご飯をケチャップライスにして、上に卵焼きをのせてオムライスに。
ふと、オムライスの語源が気になって調べてみたら、omlette(フランス語)
とrice(英語)を合わせた、和製外来語だとか。(Wikipediaより)
フランス語と英語からの造語っていうのが、なんだかいかにも日本っぽい
と思うのは、私だけでしょうか?
最近は、お菓子や料理の名前でも、フランス語で表現することが珍しくなく、
名前だけ見ても意味が分からなくて、調べてみたら今まででいう○○だった、
ということがよくあります。
最近で印象に残っているのはコンフィチュール。いわゆるジャム(英語)の
ことですが、初めて目にした時は、「これはジャムと何が違うんだろ??」と
悩んだりもしました(笑)。
オムライスという名前も、今では当たり前のように使われるけれど、世に出た
ころは、もっとオシャレな印象だったのでしょうね。^^


で。
今日のオムライス弁当。
夫に感想を聞いたら、きっと
「肉とチーズの巻いたのが美味かった!!」
と、言うに違いありません。。。(オムライスがメインのつもりなのに。--;)

関連記事

コメント

たんこぶ大丈夫ですか?痛そうです(+o+)
オムライスって和製外来語だったんですね。英語だと思ってました(^_^;)
そういえば、オムライスを考案した人もたしか日本人でしたもんね。
オムライスおいしそうです(^^♪
2012-05-10 20:03 | haru #- URL [ 編集 ]

*haruさん*

たんこぶ。。幸い目立たないところでよかったですが、
おっちょこちょいで、困ったものです。。。(>_<)

オムライス、最初は洋食屋さん(銀座だったっけ?)の
まかないだったようですね。
私も、ライスは英語だから英語か、和製英語かな?と思った
けれど、“オム”って何?と思い調べてみました。^^
結局、今日のお弁当の感想で、一番最初に言われたのは
「ちょっと多かった。。」
でした~。(--;)

2012-05-10 22:18 | ケロ太 #- URL [ 編集 ]

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://kerokeropikki.blog.fc2.com/tb.php/81-a2d939d4

 | ホーム |